Important: Existing users must reset their password due to changes to our system!
Важно: Система поменялась. Вам потребуется сбросить пароль, если вы уже зарегистрированы.

Welcome to Russian Q&A

A place for students, teachers and native Russian speakers to discuss Russian grammar, vocabulary, pronunciation, and other aspects of the Russian language.

Can anyone translate Спрятался месяц за тучку please?

0 votes
This is the title of an old Gypsy song by Chuevsky and Dubuc from 1871 (it appears in Chekhov's play The Cherry Orchard):

Спрятался месяц за тучку

A literal translation may not be very helpful, so I need to understand what lies behind it. I'm wondering whether it has any cultural significance -- for example, does it refer to a particular kind of month? Is it an idiomatic expression? The first stanza of the song goes like this:

Спрятался месяц за тучку -
Он больше не хочет гулять;
Дайте мне правую ручку
К пылкому сердцу прижать.

Thank you!
asked Jan 16, 2013 by Lyric (160 points)

Please log in or register to answer this question.