Important: Existing users must reset their password due to changes to our system!
Важно: Система поменялась. Вам потребуется сбросить пароль, если вы уже зарегистрированы.

Welcome to Russian Q&A

A place for students, teachers and native Russian speakers to discuss Russian grammar, vocabulary, pronunciation, and other aspects of the Russian language.

Full Translation of "У меня всё хорошо" ?

0 votes

When I translate "У меня всё хорошо" in Google Translate to English, it comes out as "I'm Fine." 

When I remove "хорошо" from the translation, and just translate "У меня всё" I get: "I have all the". I'm extremely confused.

Could I just use "Я хорошо" ? 






asked May 12, 2013 by MetallicTimbits (150 points)

1 Answer

+1 vote
Best answer

No, you can't, it makes no sense in most situations. It is like in English you say  "Me good". And you have no guarantee to be understood, even if you don't care about being correct grammatically. 

In Russian impersonal sentences are used much more often than in English.

Literally it looks like:

"У меня всё хорошо" = "With me everything (is) well" = I am fine.

"У меня машина" = "With me (there is) a car" = I have a car.

(Or maybe "by me...")

That is the most natural way to say (and to think about) in Russian.

answered May 12, 2013 by it-ogo (18,220 points)
selected May 13, 2013 by MetallicTimbits
Thanks for the help!
I don't agree.
-Как ты?
-Я хорошо.